Cultura Japonesa

Akemashite Omedetou! – Feliz Ano Novo! – Parte 2

Minasan, Ohayô, Kon’nichiwa, Konbanwa!

Este é o Post especial de ano novo Parte 2! Quem ainda não leu o post Parte 1 é só clicar aqui.

Já abordei como os japoneses passam o final de ano e como começam o ano novo.

Mas como foi dito no post anterior, o ritual de ano novo no Japão continua por alguns dias. Pena que o feriado é apenas no dia primeiro de janeiro…

No Japão, além de assistir o primeiro nascer do Sol do ano e comer o Osechi Ryôri, há também o:

お屠蘇 (おとそ – OTOSO) que é um tipo de elixir que chegou ao Japão na Era Heian (794 d.C a 1185 d.C) pelos chineses.

É uma mistura de ervas misturadas no 日本酒 (にほんしゅ – NIHONSHU) ou 酒 (さけ – SAKE), bebida alcoólica fermentada tradicional japonesa. Acreditam que as ervas misturadas ajudam a evitar doenças e que também afastam a má sorte e ajudam na longevidade. Atualmente há famílias que bebem apenas o Nihonshu.

Para as crianças ou pessoas que não gostam de beber bebidas alcoólicas, é oferecido o 味醂 (みりん – MIRIN), que é um tipo de vinho de arroz japonês com menor teor alcoólico que o Nihonshu e é acrescentado açúcar em sua composição.

Tradicionalmente o Otoso é oferecido pelo ente mais velho da família. Onde ele serve, dividindo em três vezes, no recipiente de tamanho médio e quem o recebeu bebe dividindo o conteúdo em três vezes também. A pessoa que por alguma razão não pode beber bebida alcoólica, como crianças, pode apenas fingir que está bebendo.

Após beber o Otoso, É devolvido o recipiente para bandeja e ambos se cumprimentam.

Esse ritual é repetido individualmente com todos os entes familiares presentes.

Otoso
@暮らしのNEWS

お雑煮 (おぞうに – OZÔNI) É um prato tradicional japonês que, atualmente, é servido a partir do dia primeiro de janeiro para receber a força do novo ano que foi dado pelo Toshigamisama. Para tanto, eles usam o Kagamimochi onde o deus esteve presente ou algum outro mochi. O OZÔNI é feito de diversas maneiras de acordo com o costume de cada região podendo ser apresentado salgado, doce, agridoce. Mas o que todos tem em comum é o mochi e sua composição.

E1479599671053_7988_1@excitenews

若水 (わかみず – WAKAMIZU) é a primeira água colhida no ano. Ela é utilizada para fazer o Ozôni, entre outras refeições que serão oferecidas ao Toshigamisama e aos entes familiares. Acredita-se que ao tomá-la afastará as más energias do ano que começou.

お年玉 (おとしだま – OTOSHIDAMA) Atualmente o Otoshidama é um presente dado às crianças em forma de dinheiro no primeiro dia do ano. É um envelope festivo que dá alegria a muitas crianças japonesa. Pena que não recebo mais…

Mas a sua origem é o Mochi. Acreditava-se que o Toshigamisama vinha às casas e ficava no Kagamimochi onde ele dividia a sua força às pessoas. Então quando ele ia embora, o patriarca dividia esse mochi e distribuía aos entes familiares para que todos recebessem essa graça. Daí o nome お年玉 onde お年 significa O ano e, 玉 é a alteração do kanji 魂 que significa alma. Já que o Toshigamisama vinha nas famílias dar mais um ano de vida. Mas com o tempo esse costume foi se modificando. Tendo o mochi alterado para presentes e depois como dinheiro às crianças. O ano novo era o Natal japonês.

large@tenki.jp

Ano novo no Japão é cheio de simbologias e rituais. Isso acaba deixando tudo muito gostoso de passar e sempre há algo diferente para fazer e se preparar para mais um ano que está começando.

O que estão achando?

Ficando com aquele gostinho de querer passar o ano novo no Japão?

Até a Parte 3, ela será a última parte deste especial de ano novo!

Mata ne!

Um comentário em “Akemashite Omedetou! – Feliz Ano Novo! – Parte 2”

Deixe uma resposta